bura

Bura

bura is a typeface i created as my final major project at aub bournemouth during my exchange semester.

based on my research of the croatian history i decided to create a modern typeface inspired by the croatian culture and history.


the biggest influence i am taking out of the croatian old font `glagoljica´. the task is to translate important characteristics out of these hieroglyphic characters into features of a typeface which represents the essence of croatia. 

 

the typeface celebrates the croatian history, culture and way of living.

 

 

Bura ist eine Schrift die ich als mein quasi „bachelor-project“ auf der Arts university bournemouth in meinem Auslandssemester entwickelt habe.
Basierend auf der Recherche kreierte ich ein modernes Schriftbild, welches von der kroatischen Kultur und Geschichte inspiriert ist.
Den größten Einfluss nehme ich aus der kroatischen alten Schrift ‚Glagoljica‘. ich übersetzte wichtige Merkmale aus diesen hieroglyphischen Zeichen in Merkmale einer Schriftart, die das Wesen von Kroatien repräsentiert.
Die schrift feiert die kroatische Geschichte, Kultur und Lebenseinstellung.

 
 05/2018//analog/canonAE1

05/2018//analog/canonAE1

 
 

my personal reasons or passion for pursuing this project was my migration background and my bilingual education. i also attended a croatian supplementary school in addition to my regular german school. there I learned a lot about the history of the country - which has marked the people very strongly.
in addition, i would like to point out to the many who see only an attractive holiday destination in croatia that this country has much more to offer and until now had to go through a lot to reach the position of independence it possesses today.

 

Meine persönlichen Gründe oder Leidenschaft für die Verfolgung dieses Projektes war mein Migrationshintergrund und meine zweisprachige Erziehung. Ich besuchte auch eine kroatische Ergänzungsschule neben meiner regulären deutschen Schule. Dort lernte ich viel über die Geschichte des Landes, welche die Kultur dort sehr stark beeinflußt.
Darüber hinaus möchte ich allen denen zeigen, die nur ein attraktives Urlaubsziel in Kroatien sehen, dass dieses Land viel mehr zu bieten hat und bis jetzt vieles durchlaufen musste, um die Position der Unabhängigkeit zu erreichen, die es heute besitzt.

 
 05/2018//analog/canonAE1

05/2018//analog/canonAE1

 
 

The old font Glagoljica

the glagolitic alphabet is the oldest known slavic script which was used in croatia – and only in croatia – up until the 19th century, which means it was the official script in croatia for 1000 years!

 

 


Das glagolitische Alphabet ist die älteste bekannte slawische Schrift, welche in kroatien - und nur in Kroatien - bis zum 19. Jahrhundert verwendet wurde, was bedeutet, dass es die offizielle Schrift in Kroatien für 1000 Jahre war!

 
 glagoljica/example

glagoljica/example

 
 
 

my first experiments

i had a look if there are interesting movements, bends or angles. i just tried out how to transform the old font into letters from todays alphabet.

Ich suchte nach interessante Bewegungen, Kurven oder Winkeln und experimentierte wie ich diese in Buchstaben unseren heutigen Alphabets transformieren konnte.

 
 
 
 
 /garb

/garb

mv_typeface_garb1.jpg
 
 

the beautiful and detailed pattern from traditional garbs are mostly made by weaving. it was a really common activity all the croatian women did during the winter when they couldn‘t work at their fields. As well as my grandmother did.
because my mothers side of the family lost nearly everything during the jugoslavian civil war, the few things left are very valuable for us. my mom luckily owns two tablecloths of my deceased grandmother.


out of these textiles i built a grid and tried to use that for building a typeface.

 

die detaillierten Muster der Traditionellen Gewänder werden meist gewebt. Weben war eine häufige Aktivität der kroatischen Frauen im Winter, wenn sie nicht auf den Feldern arbeiten konnten. Sowie das auch meine Großmutter tat.
Weil meine Familie mütterlicherseits fast alles verlor durch den Jugoslawischen Bürgerkrieg, sind die wenigen, übrigen Dinge für uns sehr wertvoll. Meine Mutter besitzt zum Glück zwei Tischtücher meiner verstorbenen Großmutter.


Aus diesen Textilien baute ich ein Raster und versuchte, dieses für den Aufbau der Schrift zu verwenden.

 
 
 
 /my grandmothers tablecloth

/my grandmothers tablecloth

 
 
 
mv_typespecimen_dz
 
 
web_größer.gif
 
 
 
mv_typespecimen10.jpg
 
 
mv_typespecimen9.jpg
 

_ typography _ 2017